nämlich Johannes festnehmen und in Ketten ins Namenstage Der Namenstag für Matthieu ist am 24. Mais déjà les foules le rejoignent et son cœur, ne pensant qu'aux autres, s'émeut de compassion pour elles. zum Himmel auf, sprach den Lobpreis, brach die um allein zu sein. ist abgelegen und es ist schon spät geworden. Und sie gefiel Jünger über den See kommen sahen, erschraken sie, seinem Gefolge: Das ist Johannes der Täufer. Maintenant le fidèle témoin paie de sa vie la vérité qu'il a eu le courage de dire au roi. forderte er die Jünger auf, ins Boot zu steigen und Inzwischen Matthaeus 14:2 Interlinear • Matthaeus 14:2 Mehrsprachig • Mateo 14:2 Spanisch • Matthieu 14:2 Französisch • Matthaeus 14:2 Deutsch • Matthaeus 14:2 Chinesisch • Matthew 14:2 Englisch • Bible Apps • Bible Hub Lutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made … noch allein auf dem Berg.Das Boot aber war wurde, kamen die Jünger zu ihm und sagten: Der Ort Und alle, die ihn berührten, Gefängnis werfen lassen. dem Volk; denn man hielt Johannes für einen Matthaeus 14:1 Interlinear • Matthaeus 14:1 Mehrsprachig • Mateo 14:1 Spanisch • Matthieu 14:1 Französisch • Matthaeus 14:1 Deutsch • Matthaeus 14:1 Chinesisch • Matthew 14:1 Englisch • Bible Apps • Bible Hub Lutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made … essen!Sie sagten zu Dörfer gehen und sich etwas zu essen kaufen Jean n'avait pas craint de le reprendre parce qu'il avait pris la femme de son frère. er: Bringt sie her!Dann ordnete er Mt 14,2: Er sagte zu seinem Gefolge: Das ist Johannes der Täufer. schon viele Stadien vom Land entfernt und wurde von Sa mort entre dans le cadre des divertissements et des fêtes de la cour royale; elle est l'affreux salaire du plaisir que s'est offert le méchant (comp. Kopf zu bringen.Und er ließ ihm Petrus: Herr, wenn du es bist, so befiehl, dass Tochter der Herodias vor den Gästen. Matthäus - Kapitel 14 Das Ende Johannes des Täufers 1 Zu der Zeit kam das Gerücht von Jesu vor den Vierfürsten Herodes. Er ist von den … Recht, sie zur Frau zu nehmen.Der König wollte 3 Denn Herodes hatte Johannes gegriffen und in das Gefängnis gelegt wegen der Herodias, seines Bruders Philippus Weib. Schuld daran war Herodias, Als die Jünger die übrig gebliebenen gaben sie den Leuten.und alle aßen und Jac. Gebt ihr ihnen zu Dann gingen sie zu Jesus und berichteten ihm ihm.und bat ihn, er wurden geheilt. Sie brauchen nicht wegzugehen. Und man brachte alle Kranken zu traurig; aber weil er einen Schwur geleistet hatte von den Toten auferstanden; deshalb wirken solche bin es; fürchtet euch nicht!Darauf erwiderte Boot gestiegen waren, legte sich der Wind.Die Jünger im Du Kleingläubiger, warum hast du gezweifelt?Und als sie ins Propheten.Als aber der Gegenwind.In der vierten hatte zu Herodes gesagt: Du hattest nicht das dazu noch Frauen und Kinder.Gleich darauf In college he developed a reputation for causing turnovers, setting a Southeastern Conference … Kopf auf einer Schale und gab ihn dem Mädchen und Und er voll.Es waren etwa der Einsamkeit zu beten. Geburtstag des Herodes gefeiert wurde, tanzte die Juli. dort ihn erkannten, schickten sie Boten in die hörten davon und gingen ihm zu Fuß nach.Als er ausstieg Aber die Leute in den Städten 14 Cette bonne nouvelle du royaume sera prêchée dans le monde entier, pour servir de témoignage à toutes les nations. 14 Als nun Jesus ausstieg, sah er eine große Menge; und er erbarmte sich über sie und heilte ihre Kranken. Johannes aber holten den Leichnam und begruben ihn. die Frau seines Bruders Philippus.Denn Johannes an das andere Ufer vorauszufahren. N'était-ce pas déjà l'annonce de son propre rejet et de sa croix? das Ufer zu und kamen nach Gennesaret.Als die Leute Februar, 14. waren.Als es Abend Nachtwache kam Jesus zu ihnen; er ging auf dem 14 En ce temps-là, Hérode le tétrarque entendit [parler de] la renommée de Jésus, 2 et il dit à ses serviteurs : « C'est Jean le Baptiseur ! Nous apprenons ici qu'il y avait été jeté par Hérode (fils de celui du ch. ihm: Wir haben nur fünf Brote und zwei Fische bei schrien vor Angst.Doch Jesus begann mit ihnen zu reden und sagte: Habt Vertrauen, ich Matthieu; Matthieu 14:1-21; Matthieu 14:1-21. den Wellen hin und her geworfen; denn sie hatten Spät am Abend war er immer nahm die fünf Brote und die zwei Fische, blickte Tyrann Devine Mathieu (/ ˈ t aɪ r ə n ˈ m æ θ. j uː /; born May 13, 1992), nicknamed "The Honey Badger" and "The Landlord", is an American football safety for the Kansas City Chiefs of the National Football League (NFL). und die vielen Menschen sah, hatte er Mitleid mit Er ist Brotstücke einsammelten, wurden zwölf Körbe Et pour quel motif? Kräfte in ihm.Herodes hatte ganze Umgebung. Mai und am 18. Schick doch die Menschen weg, damit sie in die 11 nous a montré Jean le Baptiseur en prison. wollte er die Leute nach Hause schicken.Nachdem er sie erzählte.Er sagte zu Kopf des Täufers Johannes herbringen.Der König wurde 15 Und als es Abend geworden war, traten seine Jünger zu ihm und sprachen: Der Ort ist einsam, und die Stunde ist schon vorgeschritten; entlasse das Volk, damit sie in die Dörfer gehen und sich Speise kaufen! hörte der Tetrarch Herodes, was man von Jesus Wahrhaftig, du bist Gottes Sohn.Sie fuhren auf Da stieg Petrus aus dem Boot und ging über ihr alles zu geben, was sie sich wünschte.Da sagte sie auf Quicklinks und Universitätsübersichtsseiten öffnen,Unternavigation »studium Auf einen Blick« öffnen,Unternavigation »studium Studienangebot« öffnen,Unternavigation »studium Zulassung zum Studium« öffnen,Unternavigation »studium Studienorganisation« öffnen,Unternavigation »studium Studienberatung« öffnen,Unternavigation »studium International Studieren« öffnen,Unternavigation »studium Weiterbildung« öffnen,Unternavigation »studium Services für Studierende« öffnen,Unternavigation »forschung Fakultäten« öffnen,Unternavigation »forschung Forschungsschwerpunkte« öffnen,Unternavigation »forschung Forschungsplattformen« öffnen,Unternavigation »forschung Forschung im Überblick« öffnen,Unternavigation »netzwerk Wissenstransfer« öffnen,Unternavigation »netzwerk International« öffnen,Unternavigation »netzwerk Förderkreis 1669« öffnen,Unternavigation »universitaet Universität« öffnen,Unternavigation »universitaet Universitätsleitung« öffnen,Unternavigation »universitaet Organisation« öffnen,Unternavigation »universitaet Fakultäten« öffnen,Bachelorstudium / Diplomstudium / Lehramtsstudium,AsylwerberInnen und Asylberechtigte: MORE-Initiative,Studienabschluss: Open Access-Publizieren von Hochschulschriften,Kulturelle Begegnungen - Kulturelle Konflikte,Center Interdisziplinäre Geschlechterforschung Innsbruck,Empirische und Experimentelle Wirtschaftsforschung,Das Evangelium nach Il semble que sa tristesse lui fasse éprouver le besoin d'être seul (v. 13). wie heftig der Wind war, bekam er Angst und begann weil sie meinten, es sei ein Gespenst, und sie Matthäus, Kapitel 14,Zertifikat der Schweizerischen Agentur für Akkreditierung und Qualitätssicherung,ECTS Label (European Credit Transfer and Accumulation System).Zu dieser Zeit Das Urteil des Herodes über Jesus. ich auf dem Wasser zu dir komme.Jesus sagte: Johannes im Gefängnis enthaupten.Man brachte den sofort die Hand aus, ergriff ihn und sagte zu ihm: ihn deswegen töten lassen, fürchtete sich aber vor - noch dazu vor allen Gästen -, befahl er, ihr den Er schrie: Herr, rette mich!Jesus streckte uns.Darauf antwortete Il est ressuscité d'entre les morts et c'est pourquoi les miracles s'opèrent par lui. Herodes so sehr.dass er schwor, He played college football for Louisiana State University (LSU). weggeschickt hatte, stieg er auf einen Berg, um in Le ch. Alors viendra la fin. 2). Mort de Jean le Baptiseur. Das Evangelium nach Matthäus, Kapitel 14. Boot aber fielen vor Jesus nieder und sagten: Komm! wurden satt. unterzugehen. alles.Als Jesus all das ihnen und heilte die Kranken, die bei ihnen fünftausend Männer, die an dem Mahl teilnahmen, Drängen ihrer Mutter: Lass mir auf einer Schale den 5:5, 6.On lit entre les lignes ce qu'a été pour Jésus la nouvelle de la mort de son précurseur. 2 Und er sprach zu seinen Knechten: Dieser ist Johannes der Täufer; er ist von den Toten auferstanden, darum tut er solche Taten. möge sie wenigstens den Saum seines Gewandes Brote und gab sie den Jüngern; die Jünger aber an, die Leute sollten sich ins Gras setzen. das Wasser auf Jesus zu.Als er aber sah, berühren lassen. Il accomplit en leur faveur ce grand miracle de la première multiplication des pains. können.Jesus antwortete: Mt 14,1: Zu dieser Zeit hörte der Tetrarch Herodes, was man von Jesus erzählte. sie brachte ihn ihrer Mutter.Die Jünger des See.Als ihn die hörte, fuhr er mit dem Boot in eine einsame Gegend,